農曆8月15日是不只是我們的中秋節,也是日本的中秋節 #十五夜(じゅうごや)唷!
由於是要觀賞滿月的節日,因此日本的中秋節並沒有和其他許多傳統節慶一樣使用國曆(端午=國曆5月5日,七夕=國曆7月7日),而是保持在每年農曆8月15日。
十五夜是在平安時代傳播到日本的,剛開始只是貴族之間賞月飲酒吟詩的風雅活動,江戶時代以後才開始在百姓間傳開,而且並不是像貴族那樣只是賞月,更重要的是慶祝豐收,這也是現在十五夜各種習俗的由來。
日本的中秋節沒有放假,也不流行吃月餅,而是吃 #月見団子(つきみだんご)
在八月十五的夜晚,人們將月見団子擺成金字塔狀作為供品,向月亮表達對農作物豐收的感謝之情,並且祈禱來年也有大豐收。在這裡,圓圓的團子,寓意著滿月。
日本的月亮上面沒有嫦娥 只有 #月兔 (つきうさぎ) 在搗麻糬
很久很久以前,在某個地方住著兔子、狐狸和猴子。有一天這三隻動物在路上遇到了一位快餓死的老人,老人請求分給他一些食物,於是這三隻動物就為了老人去找食物。
猴子爬到了樹上摘果實給老人吃;狐狸去偷了墓地的供品給老人;然而兔子卻什麼食物也找不到。沒有辦法的兔子最後決定跳進火中,請老人吃了自己。
然而其實那位老人不是普通人,而是一位名為帝釋天的神明,是來試驗這三隻動物的。感動的帝釋天,讓兔子復活在月亮上並成為所有人的榜樣。
而為什麼兔子要搗麻糬呢?有人說「兔子是為了老人而搗麻糬的」、「兔子是不想再為食物苦惱」,也有人說「兔子是因為慶祝稻米豐收」,還有一說是 #望月(もちづき) #搗年糕(餅つき)諧音的關係!
祝中秋佳節快樂 月圓人圓事事圓~~
J’STUDY留日情報雜誌/ACD留學情報站